<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>beruf NEWS BLOG</title>
	<atom:link href="http://bm-bag.jp/blog/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bm-bag.jp/blog</link>
	<description>Messengers Baggage Original</description>
	<lastBuildDate>Sat, 12 May 2012 09:06:06 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.5</generator>
		<item>
		<title>製品お取り扱いワンポイント解説&#8221;第1回&#8221;</title>
		<link>http://bm-bag.jp/blog/diary/2423.html</link>
		<comments>http://bm-bag.jp/blog/diary/2423.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 12 May 2012 09:06:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[DIARY]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bm-bag.jp/blog/?p=2423</guid>
		<description><![CDATA[皆様コンニチハ。 GWもあっという間に過ぎ去ってしまい、気付けば5月も中旬です。 今日は晴天ですが風が気になる東京です。 さて、 唐突ではございますが、本日はberufbaggageの製品お取り扱いについてのワンポイント解説をさせて頂きます。 今回は、メッセンジャーバッグに使用されている「バックル」と「ショルダーストラップ」についてです。 □ 以下、写真とともにコメントをご参照下さい。 まずは、現行モデルで定番的に使用されている両サイド巻き処理のタイプ。 ストラップのエンド部分が予めループ状になっており、更に先端部分が立ち上がるように縫製されています。 ループ部分は写真のように指を入れて下に引く事でサイズ調整時に支点の役割を果たし、立ち上がり部分はバックルに対してのロック（テープが抜ける事がないように）の役割を果たします。 ストラップを締めつけてバッグを身体にフィットさせた後は、余ったストラップを写真のように巻きつけます。 この時も、先端の立ち上がり部分を上手く使う事でフックの役割を果たします。 □ 続いてはリミテッドモデル等で使用されている3重構造の厚みのあるタイプ。 基本的な構造は定番タイプと同様ですので、サイズ調整は写真のように行って頂きます。 （ワンポイントアドバイス：下側のループ部分を使用せずとも、先端の立ち上がり部分がロックの役割を果たしますので、コツを掴んで頂ければサイズ調整は片手でも行えるようになります。） サイズ調整後に余ったストラップも同様です。 （ワンポイントアドバイス：バッグの構造によってはストラップを締めつけて身体にフィットさせた際にバックルが身体に当たる場合があります。そこで、この写真のように余ったストラップを上手く使ってバックルをくるんであげて下さい。クッションの役割を果たすようになりますので、バックルのゴツゴツ感が気にならなくなります。） □ 最後は過去に定番的に使用していたこのタイプ。（すでにこのタイプの製造は終了しております） 先端がフック状になるように縫製されていて、フック部分をバックルに引っかけると自動的にループが出来上がるという仕様になっています。 こちらも基本的な構造は上記の2タイプと同様ですので、サイズ調整は写真のように行って頂きます。 そして、余ったストラップも同様に巻きつけて処理をして下さい。 （ちなみに、写真はフック部分の引っかかり具合を見て頂くために巻きつけておりません） □ と、いうわけで本日はメッセンジャーバッグに使用されている「バックル」と「ショルダーストラップ」についてのワンポイント解説でした。 上記の内容をご参考に、快適なberufbaggageライフをお過ごし頂ければ幸いです。 S.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>皆様コンニチハ。</p>
<p>GWもあっという間に過ぎ去ってしまい、気付けば5月も中旬です。</p>
<p>今日は晴天ですが風が気になる東京です。</p>
<p>さて、</p>
<p>唐突ではございますが、本日はberufbaggageの製品お取り扱いについてのワンポイント解説をさせて頂きます。</p>
<p>今回は、メッセンジャーバッグに使用されている「バックル」と「ショルダーストラップ」についてです。</p>
<p>□</p>
<p>以下、写真とともにコメントをご参照下さい。</p>
<p><a href="http://bm-bag.jp/blog/wp-content/uploads/2012/05/2012_0512_3.jpg" rel="shadowbox[post-2423];player=img;"><img class="alignnone size-large wp-image-2424" title="2012_0512_3" src="http://bm-bag.jp/blog/wp-content/uploads/2012/05/2012_0512_3-640x853.jpg" alt="" width="640" height="853" /></a></p>
<p>まずは、現行モデルで定番的に使用されている両サイド巻き処理のタイプ。</p>
<p>ストラップのエンド部分が予めループ状になっており、更に先端部分が立ち上がるように縫製されています。</p>
<p>ループ部分は写真のように指を入れて下に引く事でサイズ調整時に支点の役割を果たし、立ち上がり部分はバックルに対してのロック（テープが抜ける事がないように）の役割を果たします。</p>
<p><a href="http://bm-bag.jp/blog/wp-content/uploads/2012/05/2012_0512_4.jpg" rel="shadowbox[post-2423];player=img;"><img class="alignnone size-large wp-image-2425" title="2012_0512_4" src="http://bm-bag.jp/blog/wp-content/uploads/2012/05/2012_0512_4-640x853.jpg" alt="" width="640" height="853" /></a></p>
<p>ストラップを締めつけてバッグを身体にフィットさせた後は、余ったストラップを写真のように巻きつけます。</p>
<p>この時も、先端の立ち上がり部分を上手く使う事でフックの役割を果たします。</p>
<p>□</p>
<p><a href="http://bm-bag.jp/blog/wp-content/uploads/2012/05/2012_0512_5.jpg" rel="shadowbox[post-2423];player=img;"><img class="alignnone size-large wp-image-2426" title="2012_0512_5" src="http://bm-bag.jp/blog/wp-content/uploads/2012/05/2012_0512_5-640x853.jpg" alt="" width="640" height="853" /></a></p>
<p>続いてはリミテッドモデル等で使用されている3重構造の厚みのあるタイプ。</p>
<p>基本的な構造は定番タイプと同様ですので、サイズ調整は写真のように行って頂きます。</p>
<p>（ワンポイントアドバイス：下側のループ部分を使用せずとも、先端の立ち上がり部分がロックの役割を果たしますので、コツを掴んで頂ければサイズ調整は片手でも行えるようになります。）</p>
<p><a href="http://bm-bag.jp/blog/wp-content/uploads/2012/05/2012_0512_6.jpg" rel="shadowbox[post-2423];player=img;"><img class="alignnone size-large wp-image-2427" title="2012_0512_6" src="http://bm-bag.jp/blog/wp-content/uploads/2012/05/2012_0512_6-640x853.jpg" alt="" width="640" height="853" /></a></p>
<p>サイズ調整後に余ったストラップも同様です。</p>
<p>（ワンポイントアドバイス：バッグの構造によってはストラップを締めつけて身体にフィットさせた際にバックルが身体に当たる場合があります。そこで、この写真のように余ったストラップを上手く使ってバックルをくるんであげて下さい。クッションの役割を果たすようになりますので、バックルのゴツゴツ感が気にならなくなります。）</p>
<p>□</p>
<p><a href="http://bm-bag.jp/blog/wp-content/uploads/2012/05/2012_0512.jpg" rel="shadowbox[post-2423];player=img;"><img class="alignnone size-large wp-image-2428" title="2012_0512" src="http://bm-bag.jp/blog/wp-content/uploads/2012/05/2012_0512-640x853.jpg" alt="" width="640" height="853" /></a></p>
<p>最後は過去に定番的に使用していたこのタイプ。（すでにこのタイプの製造は終了しております）</p>
<p>先端がフック状になるように縫製されていて、フック部分をバックルに引っかけると自動的にループが出来上がるという仕様になっています。</p>
<p>こちらも基本的な構造は上記の2タイプと同様ですので、サイズ調整は写真のように行って頂きます。</p>
<p><a href="http://bm-bag.jp/blog/wp-content/uploads/2012/05/2012_0512_2.jpg" rel="shadowbox[post-2423];player=img;"><img class="alignnone size-large wp-image-2429" title="2012_0512_2" src="http://bm-bag.jp/blog/wp-content/uploads/2012/05/2012_0512_2-640x853.jpg" alt="" width="640" height="853" /></a></p>
<p>そして、余ったストラップも同様に巻きつけて処理をして下さい。</p>
<p>（ちなみに、写真はフック部分の引っかかり具合を見て頂くために巻きつけておりません）</p>
<p>□</p>
<p>と、いうわけで本日はメッセンジャーバッグに使用されている「バックル」と「ショルダーストラップ」についてのワンポイント解説でした。</p>
<p>上記の内容をご参考に、快適なberufbaggageライフをお過ごし頂ければ幸いです。</p>
<p>S.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bm-bag.jp/blog/diary/2423.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>山と自転車とカバン　その2</title>
		<link>http://bm-bag.jp/blog/diary/2418.html</link>
		<comments>http://bm-bag.jp/blog/diary/2418.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Apr 2012 07:17:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[DIARY]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bm-bag.jp/blog/?p=2418</guid>
		<description><![CDATA[うっすらと雪の残る3月の東京都西部でのライディングです。 自由度の高い、なんとも魅力的な遊び方。 最高です。 □ 開発中のバックパックも、ほぼ仕上がりつつあります。 残すは最終テストのみ。 こちらも楽しみです。 S.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="640" height="360" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/mazHKkChtYw?version=3&amp;hl=ja_JP&amp;rel=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" src="http://www.youtube.com/v/mazHKkChtYw?version=3&amp;hl=ja_JP&amp;rel=0" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always"></embed></object></p>
<p>うっすらと雪の残る3月の東京都西部でのライディングです。</p>
<p>自由度の高い、なんとも魅力的な遊び方。</p>
<p>最高です。</p>
<p>□</p>
<p>開発中のバックパックも、ほぼ仕上がりつつあります。</p>
<p>残すは最終テストのみ。</p>
<p>こちらも楽しみです。</p>
<p>S.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bm-bag.jp/blog/diary/2418.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>CINEMA dub MONKS</title>
		<link>http://bm-bag.jp/blog/diary/2413.html</link>
		<comments>http://bm-bag.jp/blog/diary/2413.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 31 Mar 2012 05:46:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[DIARY]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bm-bag.jp/blog/?p=2413</guid>
		<description><![CDATA[忙しく、せわしなく過ぎていった3月。 久しぶりにLIVEに行きました。 「CINEMA dub MONKS」http://www.cinemadubmonks.jp/ 音から情景が浮かび上がってくる、素晴らしい演奏でした。 クセになりそう。 という事で、早速CD聴いて仕事してます。 □ 今日は春の嵐、そして明日から4月。 季節の変わり目ですね。 どうぞ素敵な週末をお過ごしください。 S.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://bm-bag.jp/blog/wp-content/uploads/2012/03/2012_0331.jpg" rel="shadowbox[post-2413];player=img;"><img class="alignnone size-large wp-image-2414" title="2012_0331" src="http://bm-bag.jp/blog/wp-content/uploads/2012/03/2012_0331-640x856.jpg" alt="" width="640" height="856" /></a></p>
<p>忙しく、せわしなく過ぎていった3月。</p>
<p>久しぶりにLIVEに行きました。</p>
<p>「CINEMA dub MONKS」<a href="http://www.cinemadubmonks.jp/">http://www.cinemadubmonks.jp/</a></p>
<p>音から情景が浮かび上がってくる、素晴らしい演奏でした。</p>
<p>クセになりそう。</p>
<p>という事で、早速CD聴いて仕事してます。</p>
<p>□</p>
<p>今日は春の嵐、そして明日から4月。</p>
<p>季節の変わり目ですね。</p>
<p>どうぞ素敵な週末をお過ごしください。</p>
<p>S.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bm-bag.jp/blog/diary/2413.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>16th JUMBLE TOKYOと1197store臨時休業のお知らせ</title>
		<link>http://bm-bag.jp/blog/news/2407.html</link>
		<comments>http://bm-bag.jp/blog/news/2407.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Mar 2012 01:16:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[DIARY]]></category>
		<category><![CDATA[NEWS]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bm-bag.jp/blog/?p=2407</guid>
		<description><![CDATA[本日よりberuf baggageは16th JUMBLE TOKYOに出展致します。 日程は以下の通りとなりますので、関係者の皆様どうぞよろしくお願い致します。 □ 日時：　2012年3月13日（火）10：00-19：00 　　　　　　　　　　　　14日（水）10：00-19：00 　　　　　　　　　　　　15日（木）10：00-18：00 会場：　ＢＥＬＬＥ　ＳＡＬＬＥ原宿 　　　　東京都渋谷区神宮前2-34-17　（住友不動産原宿ビル1F） URL：　http://www.jumble-tokyo.com/ □ 上記展示会への出展に伴いまして、直営店舗「1197store」を下記の日程で休業させて頂きます。 2012年3月13日（火） / 15日（木） / 17日（土） / 20日（火祝日） ご来店をご検討されていたお客様にはご迷惑をお掛け致しますが、 ご了承下さいますようお願い申しあげます。 ※WEBストア「1197store.com」は通常営業しております。 どうぞよろしくお願い致します。 S.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://bm-bag.jp/blog/wp-content/uploads/2012/03/2012_0313.jpg" rel="shadowbox[post-2407];player=img;"><img class="alignnone size-full wp-image-2408" title="2012_0313" src="http://bm-bag.jp/blog/wp-content/uploads/2012/03/2012_0313.jpg" alt="" width="500" height="730" /></a></p>
<p>本日よりberuf baggageは16th JUMBLE TOKYOに出展致します。</p>
<p>日程は以下の通りとなりますので、関係者の皆様どうぞよろしくお願い致します。</p>
<p>□</p>
<p>日時：　2012年3月13日（火）10：00-19：00</p>
<p>　　　　　　　　　　　　14日（水）10：00-19：00</p>
<p>　　　　　　　　　　　　15日（木）10：00-18：00</p>
<p>会場：　ＢＥＬＬＥ　ＳＡＬＬＥ原宿</p>
<p>　　　　東京都渋谷区神宮前2-34-17　（住友不動産原宿ビル1F）</p>
<p>URL：　<a href="http://www.jumble-tokyo.com/">http://www.jumble-tokyo.com/</a></p>
<p>□</p>
<p><span style="color: #ff0000;">上記展示会への出展に伴いまして、直営店舗「1197store」を下記の日程で休業させて頂きます。</span></p>
<p><strong><span style="color: #ff0000;">2012年3月13日（火） / 15日（木） / 17日（土） / 20日（火祝日）</span></strong></p>
<p>ご来店をご検討されていたお客様にはご迷惑をお掛け致しますが、</p>
<p>ご了承下さいますようお願い申しあげます。</p>
<p>※WEBストア「<a href="http://www.1197store.com/" target="_blank">1197store.com</a>」は通常営業しております。</p>
<p>どうぞよろしくお願い致します。</p>
<p>S.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bm-bag.jp/blog/news/2407.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>girls’ bike cabin</title>
		<link>http://bm-bag.jp/blog/news/2397.html</link>
		<comments>http://bm-bag.jp/blog/news/2397.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 29 Feb 2012 01:26:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[DIARY]]></category>
		<category><![CDATA[NEWS]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bm-bag.jp/blog/?p=2397</guid>
		<description><![CDATA[皆様コンニチハ。 本日は朝から雪の東京です。 さて、 この度「girls’ bike cabin」さんが主催する春の自転車女子会イベントに参加させて頂くことになりました。 girls’ bike cabinとは？ ：　以下引用です これから自転車を始めてみようと思っている人、自転車通勤をしている人、美容と健康のために自転車に乗ってみよう！と思っている人、すでにツーリングやいろんな大会に出て、どっぷりハマっちゃっている人・・・そんな全ての女性に向けて、自転車のあらゆる情報を発信していくのがgirls’ bike cabin（ガールズ バイク キャビン）です。 まだまだ自転車に乗る女性に向けての情報量が少ない、女性向けのアイテムが少ないという声を多く聞きます。girls’ bike cabinでは自転車を始めるうえで必要最低限な基礎知識はもちろん、女性なら絶対外せないファッションや美容、ダイエットに関する情報など皆さんが「知りたい」と思っている情報を集めて発信していきます。また、皆さんのご意見をもとに女性向けイベントやツーリング、講習会なども企画していきたいと思っています。 自転車をもっと楽しみたい！と思っている女性の皆さんのお役に立てる場所“cabin”を目指して・・・！ □ CYCLE MODEでのブースも大盛況だったgirls’ bike cabinがパワーアップして2週に渡っての開催です。 1週目： 2012年3月2日（金）～4日（日）3日間 2日（金）15時～21時/ 3日（土）11時～19時 /4日（日）11時～19時 gbc情報発信基地＠肥後橋デフレンシャル 大阪市西区江戸堀1-10-26-3F ㈱デフレンシャル内 ※入場無料 2週目： 2012年3月10日（土）～11日（日）2日間 両日とも10時～17時 大阪南港ATCホール 大阪市住之江区南港北2-1-10 ※前売500円/当日600円（大阪アート＆てづくりバザールvol.9の入場料です） 詳しくはコチラ　→　http://www.girlsbikecabin.net/ □ 自転車愛好家の女性にはまたとない機会だと思います。 お近くの方は是非お誘い合わせの上会場に足を運んでみて下さい！ S.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>皆様コンニチハ。</p>
<p>本日は朝から雪の東京です。</p>
<p>さて、</p>
<p>この度「<a href="http://www.girlsbikecabin.net/" target="_blank">girls’ bike cabin</a>」さんが主催する春の自転車女子会イベントに参加させて頂くことになりました。</p>
<p>girls’ bike cabinとは？</p>
<p>：　以下引用です</p>
<div>
<p><strong>これから自転車を始めてみようと思っている人、自転車通勤をしている人、美容と健康のために自転車に乗ってみよう！と思っている人、すでにツーリングやいろんな大会に出て、どっぷりハマっちゃっている人・・・そんな全ての女性に向けて、自転車のあらゆる情報を発信していくのがgirls’ bike cabin（ガールズ バイク キャビン）です。</strong></p>
<p><strong>まだまだ自転車に乗る女性に向けての情報量が少ない、女性向けのアイテムが少ないという声を多く聞きます。girls’ bike cabinでは自転車を始めるうえで必要最低限な基礎知識はもちろん、女性なら絶対外せないファッションや美容、ダイエットに関する情報など皆さんが「知りたい」と思っている情報を集めて発信していきます。また、皆さんのご意見をもとに女性向けイベントやツーリング、講習会なども企画していきたいと思っています。</strong></p>
<p><strong>自転車をもっと楽しみたい！と思っている女性の皆さんのお役に立てる場所“cabin”を目指して・・・！</strong></p>
</div>
<p>□</p>
<p>CYCLE MODEでのブースも大盛況だったgirls’ bike cabinがパワーアップして2週に渡っての開催です。</p>
<p><a href="http://www.girlsbikecabin.net/"><img src="http://www.girlsbikecabin.net/images/contents/link/468x60_02.jpg" border="0" alt="girls' bike cabin" width="468" height="60" /></a></p>
<p><strong>1週目：</strong></p>
<p>2012年3月2日（金）～4日（日）3日間<br />
2日（金）15時～21時/ 3日（土）11時～19時 /4日（日）11時～19時</p>
<p>gbc情報発信基地＠肥後橋デフレンシャル<br />
大阪市西区江戸堀1-10-26-3F ㈱デフレンシャル内</p>
<p>※入場無料</p>
<p><strong>2週目：</strong></p>
<p>2012年3月10日（土）～11日（日）2日間<br />
両日とも10時～17時</p>
<p>大阪南港ATCホール<br />
大阪市住之江区南港北2-1-10</p>
<p>※前売500円/当日600円（大阪アート＆てづくりバザールvol.9の入場料です）</p>
<p>詳しくはコチラ　→　<a href="http://www.girlsbikecabin.net/">http://www.girlsbikecabin.net/</a></p>
<p>□</p>
<p>自転車愛好家の女性にはまたとない機会だと思います。</p>
<p>お近くの方は是非お誘い合わせの上会場に足を運んでみて下さい！</p>
<p>S.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bm-bag.jp/blog/news/2397.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>FRANK JAPAN</title>
		<link>http://bm-bag.jp/blog/diary/2393.html</link>
		<comments>http://bm-bag.jp/blog/diary/2393.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 17 Feb 2012 10:53:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[DIARY]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bm-bag.jp/blog/?p=2393</guid>
		<description><![CDATA[手のひらサイズのいかしたフリーマガジン。 FRANK JAPAN　http://www.frank151.com/（の日本版） 次号も楽しみです。 伊藤さん、水澤さん、ありがとうございます。 S.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://bm-bag.jp/blog/wp-content/uploads/2012/02/2012_02017.jpg" rel="shadowbox[post-2393];player=img;"><img class="alignleft size-large wp-image-2394" title="2012_02017" src="http://bm-bag.jp/blog/wp-content/uploads/2012/02/2012_02017-640x478.jpg" alt="" width="640" height="478" /></a></p>
<p>手のひらサイズのいかしたフリーマガジン。</p>
<p>FRANK JAPAN　<a href="http://www.frank151.com/">http://www.frank151.com/</a>（の日本版）</p>
<p>次号も楽しみです。</p>
<p>伊藤さん、水澤さん、ありがとうございます。</p>
<p>S.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bm-bag.jp/blog/diary/2393.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>と、いうわけで</title>
		<link>http://bm-bag.jp/blog/diary/2384.html</link>
		<comments>http://bm-bag.jp/blog/diary/2384.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 07 Feb 2012 13:02:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[DIARY]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bm-bag.jp/blog/?p=2384</guid>
		<description><![CDATA[明日からギフトショーです。 会場にお越しの際はどうぞお立ち寄り下さい。 会期は2月8日（水）・9日（木）・10日（金）の3日間。 場所は西展示棟1Ｆの &#8220;OUTDOOR LIFE with BICYCLE&#8221; エリアの一角です。 □ 気張りすぎず、いつもの感じでお待ちしておりますー！ S.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>明日から<a href="http://www.giftshow.co.jp/tigs/73tigsinvitation/index.htm" target="_blank">ギフトショー</a>です。</p>
<p><a href="http://bm-bag.jp/blog/wp-content/uploads/2012/02/2012_0207.jpg" rel="shadowbox[post-2384];player=img;"><img class="alignleft size-large wp-image-2385" title="2012_0207" src="http://bm-bag.jp/blog/wp-content/uploads/2012/02/2012_0207-640x478.jpg" alt="" width="640" height="478" /></a></p>
<p>会場にお越しの際はどうぞお立ち寄り下さい。</p>
<p>会期は2月8日（水）・9日（木）・10日（金）の3日間。</p>
<p>場所は西展示棟1Ｆの &#8220;OUTDOOR LIFE with BICYCLE&#8221; エリアの一角です。</p>
<p>□</p>
<p>気張りすぎず、いつもの感じでお待ちしておりますー！</p>
<p>S.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bm-bag.jp/blog/diary/2384.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>【1197STORE 臨時休業のお知らせ】</title>
		<link>http://bm-bag.jp/blog/news/2379.html</link>
		<comments>http://bm-bag.jp/blog/news/2379.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Feb 2012 11:07:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[NEWS]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bm-bag.jp/blog/?p=2379</guid>
		<description><![CDATA[1197ＳＴＯＲＥより営業スケジュールのお知らせです。 明日、2月7日（火）は展示会出展準備の為、臨時休業とさせて頂きます。 また、2月11日（土）は祝日の為、休業とさせて頂きます。 ご来店をご検討されていたお客様には誠に申し訳ございませんが、 何卒ご理解下さいますようお願い申し上げます。 □ 尚、ＷＥＢショップ「1197ＳＴORE.COM」の営業につきましては、通常通り営業しております。 どうぞよろしくお願い致します。 1197ＳＴＯＲＥ　スタッフ一同]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://bm-bag.jp/blog/wp-content/uploads/2011/08/1197_logo.jpg" rel="shadowbox[post-2379];player=img;"><img class="alignleft size-full wp-image-1990" title="1197_logo" src="http://bm-bag.jp/blog/wp-content/uploads/2011/08/1197_logo.jpg" alt="" width="224" height="225" /></a></p>
<p><strong>1197ＳＴＯＲＥより営業スケジュールのお知らせです。</strong></p>
<p>明日、2月7日（火）は展示会出展準備の為、臨時休業とさせて頂きます。</p>
<p>また、2月11日（土）は祝日の為、休業とさせて頂きます。</p>
<p>ご来店をご検討されていたお客様には誠に申し訳ございませんが、</p>
<p>何卒ご理解下さいますようお願い申し上げます。</p>
<p>□</p>
<p>尚、ＷＥＢショップ「<a href="http://www.1197store.com/" target="_blank">1197ＳＴORE.COM</a>」の営業につきましては、通常通り営業しております。</p>
<p>どうぞよろしくお願い致します。</p>
<p>1197ＳＴＯＲＥ　スタッフ一同</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bm-bag.jp/blog/news/2379.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>【PRODUCT】 brf-02M-CT 12SS LIMITED</title>
		<link>http://bm-bag.jp/blog/beruf/2373.html</link>
		<comments>http://bm-bag.jp/blog/beruf/2373.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 04 Feb 2012 08:39:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[beruf baggage]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bm-bag.jp/blog/?p=2373</guid>
		<description><![CDATA[【brf-02M-CT】　MESSENGER BAG MEDIUM 12SS LIMITED “The Tropical Science” ©Hiroshi Iguchi / FABRICK PRICE : ￥13,440（消費税込） SIZE : 幅　42cm(TOP) / 30ｃｍ（BOTTOM)　高さ　29ｃｍ　奥行　12ｃｍ COLOR : BLACK / PINK DETAILS : GO TO DETAILS PAGE]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://bm-bag.jp/blog/wp-content/uploads/2012/02/02m-ct-ltd_blk.jpg" rel="shadowbox[post-2373];player=img;"><img class="alignleft size-large wp-image-2374" title="02m-ct-ltd_blk" src="http://bm-bag.jp/blog/wp-content/uploads/2012/02/02m-ct-ltd_blk-640x640.jpg" alt="" width="640" height="640" /></a></p>
<p><a href="http://bm-bag.jp/blog/wp-content/uploads/2012/02/02m-ct-ltd_pink.jpg" rel="shadowbox[post-2373];player=img;"><img class="alignleft size-large wp-image-2375" title="02m-ct-ltd_pink" src="http://bm-bag.jp/blog/wp-content/uploads/2012/02/02m-ct-ltd_pink-640x640.jpg" alt="" width="640" height="640" /></a></p>
<p><a href="http://bm-bag.jp/blog/wp-content/uploads/2012/02/02m-ct-ltd_detail02.jpg" rel="shadowbox[post-2373];player=img;"><img class="alignleft size-large wp-image-2376" title="02m-ct-ltd_detail02" src="http://bm-bag.jp/blog/wp-content/uploads/2012/02/02m-ct-ltd_detail02-640x640.jpg" alt="" width="640" height="640" /></a></p>
<p>【brf-02M-CT】　MESSENGER BAG MEDIUM 12SS LIMITED</p>
<p>“The Tropical Science” ©Hiroshi Iguchi / FABRICK</p>
<p>PRICE : ￥13,440（消費税込）</p>
<p>SIZE : 幅　42cm(TOP) / 30ｃｍ（BOTTOM)　高さ　29ｃｍ　奥行　12ｃｍ</p>
<p>COLOR : BLACK / PINK</p>
<p>DETAILS : <a href="http://www.1197store.com/brand/beruf/printed-canvas-messenger-bag-medium.html" target="_blank">GO TO DETAILS PAGE</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bm-bag.jp/blog/beruf/2373.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>【PRODUCT】 brf-02S-CT 12SS LIMITED</title>
		<link>http://bm-bag.jp/blog/beruf/2364.html</link>
		<comments>http://bm-bag.jp/blog/beruf/2364.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 04 Feb 2012 08:34:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[beruf baggage]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bm-bag.jp/blog/?p=2364</guid>
		<description><![CDATA[【brf-02S-CT】　MESSENGER BAG SMALL 12SS LIMITED “The Tropical Science” ©Hiroshi Iguchi / FABRICK PRICE : ￥9,240（消費税込） SIZE : 幅　32cm(TOP) / 22ｃｍ（BOTTOM)　高さ　20ｃｍ　奥行　10ｃｍ COLOR : BLACK / PINK DETAILS : GO TO DETAILS PAGE]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://bm-bag.jp/blog/wp-content/uploads/2012/02/02s-ct-ltd_blk.jpg" rel="shadowbox[post-2364];player=img;"><img class="alignleft size-large wp-image-2365" title="02s-ct-ltd_blk" src="http://bm-bag.jp/blog/wp-content/uploads/2012/02/02s-ct-ltd_blk-640x640.jpg" alt="" width="640" height="640" /></a></p>
<p><a href="http://bm-bag.jp/blog/wp-content/uploads/2012/02/02s-ct-ltd_pink.jpg" rel="shadowbox[post-2364];player=img;"><img class="alignleft size-large wp-image-2366" title="02s-ct-ltd_pink" src="http://bm-bag.jp/blog/wp-content/uploads/2012/02/02s-ct-ltd_pink-640x640.jpg" alt="" width="640" height="640" /></a></p>
<p>【brf-02S-CT】　MESSENGER BAG SMALL 12SS LIMITED</p>
<p>“The Tropical Science” ©Hiroshi Iguchi / FABRICK</p>
<p>PRICE : ￥9,240（消費税込）</p>
<p>SIZE : 幅　32cm(TOP) / 22ｃｍ（BOTTOM)　高さ　20ｃｍ　奥行　10ｃｍ</p>
<p>COLOR : BLACK / PINK</p>
<p>DETAILS : <a href="http://www.1197store.com/brand/beruf/printed-canvas-messenger-bag-small.html" target="_blank">GO TO DETAILS PAGE</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bm-bag.jp/blog/beruf/2364.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

